Bajo el t�tulo de Dickens y sus reescrituras, el profesor Mart�nez abord� pormenorizadamente las fuentes sobre la biograf�a del novelista, las recreaciones cinematogr�ficas as� como algunos extractos de sus novelas. Asimismo, aludi� a su traducci�n de la primera obra dickensiana, Escenas de la vida de Londres por Boz, donde ya se trasluce el potencial creativo, la minuciosa observaci�n y la cr�tica social del escritor de Portsmouth.
A continuaci�n, Miguel �ngel Torres y Trinidad Montero, alumnos de cuarto de filolog�a inglesa, presentaron la pel�cula Oliver Twist y explicaron los rasgos fundamentales de la obra del autor para dar paso a la proyecci�n de la obra cinematogr�fica dirigida por Roman Pola?ski.
En la parte final de la jornada, el profesor Juli�n Jim�nez, catedr�tico de filolog�a inglesa, dio lectura al fallo del jurado del I concurso de traducci�n que, en conmemoraci�n del bicentenario, convoc� la Facultad de Filosof�a y Letras junto al Departamento de Filolog�a Inglesa y Alemana. La traducci�n merecedora del premio ha sido la de Miguel �ngel Torres, que el jurado valor� especialmente por la calidad literaria, el estilo del texto en lengua castellana as� como por su adecuaci�n al texto original.
Adem�s recibieron un diploma los siguientes participantes: Jes�s Garc�a, alumno de cuarto curso de traducci�n e interpretaci�n; Madalin Alexandru, alumna de segundo curso de traducci�n e interpretaci�n; Israel Prieto, alumno de segundo de estudios ingleses y Alberto Garc�a, alumno de segundo de traducci�n e interpretaci�n. El ganador del concurso ha sido premiado con un viaje a Londres durante un fin de semana para conocer la casa museo de Charles Dickens recibiendo adem�s m�s un lote de libros del autor ingl�s.